Viernes, 28 Jul 2006
Acrónimo (etimología: del griego akros, ‘punta, altura’ y ónoma, ‘nombre’). Estrictamente son aquellas palabras que resultan de la abreviación de dos palabras, que constituyen un solo sintagma o concepto, por la unión de sus extremos opuestos. Aunque se utiliza generalmente para describir una palabra formada por una combinación de palabras (aunque sean más de dos y no se componga por los extremos de éstas), o bien de letras (habitualmente iniciales, de una expresión con el propósito de abreviarla).
Los acrónimos se han ido popularizando en los últimos tiempos, de forma que en la actualidad su uso es generalizado, si bien son todavía más frecuentes en los lenguajes técnicos utilizados en las especialidades profesionales, como medicina, informática o ingeniería, así como en los nombres de organizaciones y compañías.
Éstos son unos ejemplos de acrónimos, con sus respectivos significados:
* ONU: Organización de las Naciones Unidas
* sida: síndrome de inmuno-deficiencia adquirida (debido a su gran uso ha terminado por convertirse en un sustantivo común, en minúsculas).
Existe disparidad de criterios si por acrónimos se entienden únicamente las secuencias de letras que pueden pronunciarse como palabras por existir en el acrónimo una o varias vocales que permiten leerlo, o si los acrónimos comprenden todas las secuencias de letras, aunque no se puedan pronunciar como palabras y tengan que pronunciarse letra por letra (es decir, un sinónimo de sigla).
Ejemplos de estas otras secuencias que no pueden pronunciarse como palabras son:
* BBC: British Broadcasting Corporation
* JPEG: Joint Photographic Experts Group
Algunos detractores que no aceptan esta segunda variante como acrónimo la consideran como iniciales o siglas.
En alguna ocasión se incorpora expresamente una vocal a un acrónimo para que resulte pronunciable, como en:
* RENFE: Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles
* Talgo: Tren Articulado Ligero Goicoechea-Oriol
En otras, la secuencia de letras convierte al acrónimo en una palabra de peso propio, de forma que se olvida con frecuencia su significado original, como en estos casos:
* láser: light amplification by stimulated emission of radiation
* radar: radio detection and ranging
Tampoco hay consenso entre los hablantes sobre si los conjuntos formados por dos o más letras representando a una o varias palabras son o no acrónimos. Por ejemplo:
* Aviaco: Aviación y Comercio
Acrónimo recursivo En realidad la palabra recursiva, aunque sea muy común verla en informática, no está aceptada por la RAE, que prefiere el término recurrente.
Un acrónimo recursivo es un acrónimo en el que la primera letra del mismo hace referencia al propio acrónimo.
Un famoso ejemplo de esto es GNU, que significa:
* G: GNU’s
* N: Not
* U: Unix
Y, como se puede apreciar, la G es la recurrente pues hace referencia al mismo acrónimo. Esto es una pequeña broma entre informáticos y fue durante un tiempo indicio de que algún hacker (en el buen sentido, por supuesto) andaba involucrado en el proyecto.
En algunos casos se dio un cambio de un acrónimo regular a uno recursivo. Por ejemplo:
* RPM: RedHat Package Manager -> RPM Package Manager
* PHP: Personal Home Page -> PHP Hypertext Preprocessor
Incluso existen los acrónimos recursivos dobles, como el de HURD:
* HURD: HIRD of Unix-Replacing Daemons
* HIRD: HURD of Interfaces Representing Depth
Lista de siglas y acrónimos
Esta lista incluye las siglas y acrónimos de uso más común.
Compañías
* 3M: Minnesota Mining and Manufacturing Company (Compañía de Minería y Manufacturación de Minnesota)
* Adena: Asociación Para la Defensa de la Naturaleza.
* Adeslas: Agrupación de Entidades de Seguro Libre de Asistencia Sanitaria.
* AEESE Agua y Energía Eléctrica Sociedad del Estado (ex-empresa pública argentina, operadora del Sistema Interconectado Nacional y los recursos hidráulicos)
* ADIF: Administrador De Infraestructuras Ferroviarias
* AENA: Aeropuertos Españoles y Navegación Aérea
* ANTEL: Administración Nacional de Telecomunicaciones (Empresa estatal de Uruguay)
* Asepeyo: Asistencia Sanitaria Económica para Empleados y Obreros.
* CAMPSA: Compañía Arrendataria del Monopolio de Petróleos, S.A.
* BBC: British Broadcasting Corporation (Corporación Británica de Radio y Televisión)
* BMW: Bayerische Motorenwerke (Fábrica Bávara de Motores)
* CNN: Cable News Network (Red de Noticias por Cable)
* CRTVG: Compañía de Radio Televisión de Galicia (Radio-Television Pública Gallega)
* EADS: European Aeronautic, Defense and Space Company (Compañía Europea de Aeronáutica, Defensa y Espacio)
* EFEA: Empresa de Ferrocarriles del Estado Argentino (ex-empresa pública, antecesora de FA)
* ENARSA: Energía Argentina S.A. (petrolera estatal argentina, hipotética sucesora de YPF)
* ENOSA: Empresa Nacional de Óptica S.A.
* ENTel: Empresa Nacional de Telecomunicaciones (ex-empresa pública argentina)
* ENCoTeSA: Empresa Nacional de Correos y Telégrafos (ex-empresa pública argentina)
* FA: Ferrocarriles Argentinos (ex-empresa pública argentina, operadora de toda la red ferroviaria del país)
* FAMA: Flota Aérea Mercante Argentina (fusionada con otras aerolíneas para crear Aerolíneas Argentinas)
* FEMESA: Ferrocarriles Metropolitanos S.A. (ex-empresa pública argentina)
* FIAT: Fabbrica Italiana di Automobili di Torino (Fábrica Italiana de Automóviles de Turín)
* FNAC: Féderation Nationale d’ Achats des Cadres (Federación Nacional de Compras de Directivos) (actualmente red de tiendas)
* FNMT:Fábrica Nacional de Moneda y Timbre (empresa pública española fabricante del papel timbrado y moneda de España
* GE: General Electric Company (gigante industrial estadounidense)
* HSBC: Hong-Kong and Shanghai Banking Corporation (banco británico)
* IBM: International Business Machines (Máquinas de Oficina Internacionales)
* JVC: Japan Victor Company (Compañía Victor de Japón)
* KLM: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij (Compañía Real Holandesa de Aviación)
* LADE: Líneas Aéreas del Estado (empresa estatal argentina dependiente de la Fuerza Aérea)
* LG: Lucky Goldstar (compañía coreana de productos electrónicos)
* MAPFRE: Mútua Asociación de Propietarios de Fincas Rústicas de España (compañía de seguros)
* PDVSA: Petróleos De Venezuela Sociedad Anónima
* PPG: Pittsburg Plane Glass (Vidrio Plano de Pittsburg)
* QANTAS: Queensland and Northern Territories Aerial Services (servicios aéreos de Queensland y los Territorios del Norte)
* RENFE: Red Nacional de los Ferrocarriles Españoles
* RTVE: Radio Televisión Española
* SAP: Systeme, Anwendungen und Produkte (Sistemas, Aplicaciones y Productos) (empresa alemana de software informático)
* SAS: Scandinavian Airline System (Sistema de Líneas Aéreas Escandinavas)
* SBA o SBASE: Subterráneos de Buenos Aires Sociedad del Estado (empresa pública argentina que controla la red de subte)
* SEAT: Sociedad Española de Automóviles de Turismo
* SNCF: Societé Nationale des Chemins de Fer de France (Sociedad de los Ferrocarriles de Francia)
* Talgo: Tren Articulado Ligero Goicoechea-Oriol (fabricante español de trenes)
* UTE: Unión Temporal de Empresas (asociación de varias empresas para un proyecto)
* UTE: Usinas y Transmisiones Eléctricas (Usinas y Transmisiones Eléctricas - Empresa estatal de Uruguay)
* VARIG: Viação Aérea Rio Grandense (compañía aérea brasileña)
* YPF: Yacimientos Petrolíferos Fiscales (compañía petrolífera argentina)
* YCF: Yacimientos Carboníferos Fiscales (ex-compañía carbonífera argentina)
Informática
Para una recopilación más exhaustiva véase Lista de siglas y acrónimos de informática
* ACPI: Advanced Configuration and Power Interface (configuración avanzada e interfaz de energía)
* ADSL: Asymmetric Digital Subscriber Line (línea digital asimétrica de usuario)
* ADO: ActiveX Data Objects
* AGP: Accelerated Graphics Port (Puerto acelerado de gráficos)
* API: Application Program Interface (interfaz a programa de aplicación)
* ASCII: American Standard Code for Information Interchange (código estándar estadounidense para el intercambio de información)
* ASP: Active Server Page (Página Activa en el Servidor) (Lenguage de programación web del lado del servidor con acceso a base de datos)
* ATA: Advanced Technology Attachment
* BIOS: Basic Input/Output System (Sistema Básico de Entrada/Salida)
* Bit: Binary Digit (dígito binario)
* BSD: Berkeley Software Distribution; una versión del sistema operativo UNIX producida por la Universidad de California, Berkeley
* CAD: Computer Aided Design (ver DAO)
* CAM: Computer Aided Manufacturing (fabricación asistida por computadora)
* CD: Compact Disc (Disco compacto)
* CGA: Color Graphics Adapter (adaptador de gráficos a color)
* CISC: Complex Instruction Set Computers (ordenador con conjunto de instrucciones complejo)
* COM: Componet Object Model
* CPU: Central Processing Unit (unidad de procesamiento central)
* DAO: Diseño Asistido por Ordenador / Data Access Objects.
* DB: Data Base (Base de Batos)
* DDoS: Distributed Denial of Service attack (Ataque distribuido de denegación de servicio)
* DLL: Dynamic Link Library (Librerías de Enlace Dinámico de Windows)
* DNS: Domain Name System (sistema de nombre de dominio)
* DOS: Disc Operating System (sistema operativo de disco)
* DPI: Dot per Inch (puntos por pulgada)
* DVD: D’igital Versatile Disc o ‘Unified Modeling LanguageDigital Video Disc
* EGA: Enhanced Graphics Adapter (adaptador de gráficos mejorado)
* FAQ: Frequently Asked Questions (preguntas frecuentemente formuladas)
* FPU: Floating Point Unit (unidad de coma flotante)
* FTP: File Transfer Protocol (protocolo de transferencia de archivos)
* GNOME: GNU Network Object Model Environment
* GNU: GNU’s Not UNIX (GNU no es Unix)
* HCL: Hardware Compatibility List (Lista de compatibilidad de hardware)
* HTML: Hyper Text Mark-Up Language (lenguaje de marcas de hipertexto) (códigos de presentación de páginas web)
* HTTP: Hyper Text Transfer Protocol (protocolo de transferencia de hipertexto) (sistema de reconocimiento de direcciones de páginas web)
* IANA: Internet Assigned Numbers Authority
* ICANN: Internet Corporation for Names and Numbers (corporación de internet para nombre y números)
* IDE: Integrated Drive Electronics (Unidades con electrónica integrada)
* IEEE: Institute of Electrical and Electronics Engineers (en castellano normalmente se pronuncia i e cubo)
* IETF: Internet Engineering Task Force
* IRQ: Interrupt ReQuests (petición de interrupción)
* ISA: Industry Standard Architecture (Arquitectura estándar de la Industria)
* JPEG: Joint Photographic Experts Group (grupo unido de expertos fotográficos) (fichero informático de imágenes)
* JPG: Joint Photographic (Experts) Group (grupo unido (de expertos) fotográficos) (abreviación de JPEG)
* LCD: Liquid Crystal Display
* LIRC: Linux Infrared Remote Control (Control Remoto de Linux mediante Infrarrojos)
* Modem: Modulator - Demodulator (modulador y demodulador) (transmisor y receptor de señales digitales por línea telefónica)
* MP3: MPEG-1 Layer-3 (MPEG-1 de capa 3)
* MPEG: Moving Pictures Experts Group (grupo de expertos de imagenes en movimiento)
* NAT: Network Address Translator (traductor de direcciones de red)
* OCR: Optical Character Recognition (reconocimiento óptico de caracteres)
* OEM: Original Equipment Manufacturer (fabricante de equipos originales)
* OLE: Object Linking and Embedding
* OLE DB: Object Linking and Embedding DataBase
* OOP: Object Oriented Programming (Programación Orientada a Objetos)
* OS: Operating System (sistema operativo)
* PC: Personal Computer (computadora personal, ordenador personal)
* PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (asociación internacional de tarjetas de memoria para ordenadores personales)
* PDF: Portable Document Format (formato de documento portátil)
* PHP: originalmente: Personal Home Page (página web personal), luego repensado como PHP: Hypertext Preprocessor (PHP: preprocesador de hipertexto)
* PNG: Portable Network Graphics (gráficos de red portátiles)
* POSIX: Portable Operating System Interface for UNIX (interfaz portable para el sistema operativo Unix )
* RAM: Random Access Memory (memoria de acceso aleatorio) (se pueden procesar o grabar datos)
* RDSI: Red Digital de Servicios Integrados (línea para transmisión de datos)
* REF: Request For Comments
* RISC: Reduced Instruction Set Computer (ordenador con conjunto de instrucciones reducido)
* RAM: Random Access Memory (memoria de acceso aleatorio)
* RDO: Remote Data Access
* ROM: Read Only Memory (memoria de sólo lectura) (no se pueden grabar datos)
* RSS: Really Simple Syndication
* RWM: Read-Write Memory (memoria de lectura y escritura)
* SCSI: Small Computer System Interface (interfaz de sistema para ordenadores pequeños)
* SIMM: Single Inline Memory Module (módulo de memoria en línea único)
* SQL: Structured Query Language
* SO: Sistema Operativo
* SWF: ShockWave Flash (Formato compilado para distribución de las películas de Flash)
* TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de Control de la Transmisión/Protocolo de Internet
* TIFF: Tag(ged) Image File Format
* TWAIN: Technology Without An Interesting Name (Tecnología sin un nombre interesante)
* UART: Universal Asynchronous Receiver/Transmitter (transmisor/receptor asíncrono universal)
* UML: Unified Modeling Language
* URL: Uniform Resource Locator (localizador unificado de recursos - dirección de sitio o página web)
* USB: Universal Serial Bus (bus serie universal)
* VBA: Visual Basic for Applications
* VGA: Video Graphics Array (matriz de gráficos de video)
* WAP: Wireless Access Protocol (protocolo de acceso inalámbrico)
* WWW: World Wide Web (red de dimensión mundial)
* WYSIWYG: What You See Is What You Get (lo que ve es lo que obtiene) (la pantalla de edición muestra lo que visualizará el usuario final, ya sea impreso o en pantalla)
Medicina y Veterinaria
* ADN: Ácido Desoxirribonucleico (moléculas de aminoácidos esenciales para la vida)
* AINE: Antiinflamatorio no esteroideo
* ARN: Ácido Ribonucleico
* GOT: Glutamic Oxalic Transaminase (transaminasa glutámica oxálica) (valor que informa sobre la función del hígado)
* FUS: Feline Urologic Syndrome (Síndrome Urológico Felino)
* PSA: Prostate Specific Antigen (antígeno prostático específico)
* SIDA: Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida
* TAC: Tomografía Axial Computerizada (radiografías realizadas por ordenador en capas)
* TOC: Trastorno Obsesivo Compulsivo
Organizaciones
* AAAAA: Asociación Americana Anti-Abuso de los Acrónimos
* ACAM: Asociación de Compositores y Autores de Música
* ACB: Asociación de Clubes de Baloncesto
* ACNUR: Alto Comisariado de las Naciones Unidas para los Refugiados
* AI: Asociación de Internatuas
* AFA: Asociación del Fútbol Argentino
* AI: Amnistía Internacional
* AMIPCI: Asociación Mexicana de Internet
* BaDoPi: Barceloneses Domadores de Pingüinos (grupo de usuarios de GNU/Linux de Barcelona)
* ASA: American Standards Association (Asociación Estadounidense de Normalización)
* BID: Banco Interamericano de Desarrollo
* BM: Banco Mundial
* BSA: Business Software Alliance
* BULMA: Bergantells Usuaris de GNU/Linux de Mallorca i Afegitons (Listos/Jovenes (ambigüedad pretendida) Usuarios de GNU/Linux de Mallorca y Alrededores)
* CEMAC: Club de Exploraciones de México, Asociación Civil.
* CIA: Central Intelligence Agency (Agencia Central de Inteligencia)
* CCOO: Comisiones Obreras (sindicato)
* DIN: Deutsches Institut für Normung (Instituto Alemán para la Normalización)
* DGI: Dirección General Impositiva (Argentina)
* ESA: European Space Agency (Agencia Espacial Europea)
* FBI: Federal Bureau of Investigation (Oficina Federal de Investigación)
* FEDA: Federación Española De Ajedrez
* FIA: Federación Internacional de Automovilismo
* FMI: Fondo Monetario Internacional
* GATT: General Agreement on Tariffs and Trade (Acuerdo General sobre Tarifas y Comercio - comercio internacional, sustituido por la OMC)
* GULIC: Grupo de Usuarios de Linux de Canarias
* IATA: International Air Transport Association (asociación internacional de transporte aéreo)
* IMF: International Monetary Fund
* ISO: International Standards Organization, Organización Internacional para la Normalización
* INSSJP: Instituto Nacional de Servicios Sociales para Jubilados y Pensionados (Argentina)
* NASA: National Aeronautics and Space Administration (Administración Nacional de Aeronáutica y del Espacio)
* NASCAR: National Association for Stock Car Auto Racing (Asociación Nacional de Carreras de Automóviles de Serie)
* NASDAQ: National Association of Securities Dealers Automated Quotation (Cotización Automatizada de la Asociación Nacional de Agentes de Valores)
* NBA: National Basket Association (Asociación Nacional de Basket de EE.UU.)
* OMC: Organización Mundial del Comercio
* OMS: Organización Mundial de la Salud
* ONCE:Organización Nacional de Ciegos Españoles
* ONG: Organización No Gubernamental
* ONU: Organismo de las Naciones Unidas
* OTAN: Organización del Tratado del Atlántico Norte
* OIT: Organización Internacional de Trabajadores
* PAMI: Programa de Atención Médica Integral (entidad Argentina para atención de afiliados a la salud principalmente jubilados y pensionados) dependiente del INSSJP
* RAE: Real Academia Española.
* RIAA: Recording Industry Association of America
* SGAE: Sociedad General de Autores y Editores (entidad española gestora de derechos de propiedad intelectual, antiguamente la E significaba españoles)
* UGT: Unión General de Trabajadores (sindicato)
* UNESCO: United Nation’s Educational, Scientific and Cultural Organization (organización de las Naciones Unidas para educación, ciencia y cultura)
* UNICEF: United Nation’s International Children’s Emergency Fund (Fondo Internacional de las Naciones Unidas para Emergencias de la Infancia)
Educación
* MIT: Massachusets Institute of Technology (Instituto de Tecnología de Massachusets)
* UCAM Universidad Católica San Antonio de Murcia
* UBA: Universidad de Buenos Aires
* UNAM: Universidad Nacional Autónoma de México
* UNED: Universidad Nacional de Educación a Distancia (España)
* UPM: Universidad Politécnica de Madrid
* UTN: Universidad Tecnológica Nacional (Argentina)
* UNL: Universidad Nacional del Litoral (Argentina)
* UNC: Universidad Nacional de Córdoba (Argentina)
* FICH: Facultad de Ingeniería y Ciencias Hídricas (Argentina)
Marketing
* USP: Unique Selling Point (Punto de venta único)
* USP: Unique Selling Proposition (Proposicion única del producto)
Técnica
* CCD: Charge Couple Device (dispositivo de acoplamiento de carga)
* CD: Compact Disc (disco compacto)
* CD-R: Compact Disc - Recordable (disco compacto grabable)
* CD-ROM: Compact Disc - Read Only Memory (disco compacto de sólo lectura)
* CD-RW: Compact Disc - ReWritable (disco compacto regrabable)
* DVD: Digital Versatile Disc (disco digital versátil)
* ERTMS: European Railway Traffic Management System; Sistema de Gestión de Tráfico ´Ferroviario Europeo
* GPRS: General Packet Radio Service (paquete general de servicios de radio) (sistema de telefonía móvil)
* Laser: Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation (amplificación de luz mediante emisión estimulada de radiación)
* LCD Liquid Crystal Display (pantalla de cristal líquido)
* LED: Light Emission Diode (diodo emisor de luz)
* PAL: Phase Alternating Line (línea de reversión de fase - sistema de televisión)
* Radar: Radio Detection and Ranging (detección y medición distancia por radio)
* SETI: Search for Extraterrestrial Intelligence (búsqueda de inteligencia extraterrestre)
* SMS: Short Message Service (servicio de mensajes cortos - telefonía móvil)
* Sonar: Sound Navigation and Ranging (navegación y medición distancia por sonido)
* TFT: Thin Film Transistor (transistor de película delgada)
* UHF: Ultra High Frequency (frecuencia ultra alta - ondas de radio)
* VHF: Very High Frequency (frecuencia muy alta - ondas de radio)
* VHS: Video Home System (sistema de vídeo doméstico)
* VLSI:Very Large Scale Integration
* WAP: Wireless Application Protocol (protocolo de aplicación sin cable) (sistema de información para teléfonos móviles)
* UDEG: U’niversidad de’Guadalajara
General
* ASC: American Society of Cinematographers (Sociedad Estadounidense de Directores de Fotografía)
* CET: Central European Time (hora central europea)
* EURIBOR: Europe Interbank Offered Rate (tipo europeo de oferta interbancaria)
* GMT: Greenwich Mean Time (hora principal de Greenwich)
* H0: Half 0 (mitad de cero) (escala de trenes eléctricos)
* IVA: Impuesto sobre el Valor Añadido (o Impuesto al Valor Agregado)
* PIB o PBI: Producto Bruto Interno
* PIN: Personal Identification Number (número de identificación personal)
* PUK: Personal Unblocking Key (clave personal de desbloqueo)
* TAE: Tasa Anual de Equivalencia (tipo de interés bancario nivelado para ser transparente y comparable)
* TIR: Tasa Interna de Retorno
* UTC: Universal Coordinated Time (hora universal coordinada)
* VIP: Very Important Person (persona muy importante)
Sociales (Internet)
* Fyi: For Your Information (para tu información)
* Lol: Laughing Out Loud (risa ruidosa; carcajada) o “lots of laughs”

